[Thai Ver.] TXT – 동물원을 빠져나온 퓨마 (PUMA) l Cover by GiftZy | ข้อมูลแฟชั่นอัปเดตล่าสุด

คุณกำลังพยายามค้นหาเกี่ยวกับหัวข้อ puma thai? Taphoamini.com นำเสนอเนื้อหาทันทีในหัวข้อของ puma thai ในโพสต์ด้านล่าง.

สารบัญ

[Thai Ver.] TXT – 동물원을 빠져나온 퓨마 (PUMA) l Cover by GiftZy | ข่าวที่เกี่ยวข้องกับแฟชั่นผู้เผยแพร่ใหม่

[button color=”primary” size=”small” link=”#” icon=”” target=”false” nofollow=”true”]ดูรายละเอียดในวิดีโอด้านล่าง[/button]

รูปภาพธีมpuma thaiจัดทำโดย Taphoamini.

[Thai Ver.] TXT - 동물원을 빠져나온 퓨마 (PUMA) l Cover by GiftZy
[Thai Ver.] TXT – 동물원을 빠져나온 퓨마 (PUMA) l Cover by GiftZy

บทความอื่น ๆ กล่าวถึง ข่าวที่เกี่ยวข้องกับแฟชั่นผู้เผยแพร่ใหม่ที่นี่: ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแฟชั่นที่นี่.

ดูการอภิปรายที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อด้วยpuma thai.

เสือพูมาหนีออกจากสวนสัตว์ Of Tomorrow by Together With this cool and cool tiger look เพลงนี้ตั้งใจมาก ๆ และการแต่งการบันทึกการมิกซ์เสียงคุณสามารถฝากเพลงนี้ไว้ในอ้อมอกอ้อมใจด้วยนะครับ ^^ Download MP3: เนื้อเพลง: สามารถเข้าไปดูเนื้อเพลงที่คอมเม้นไว้ได้เลยครับ PUMA) Lyrics Thai Version: GiftZy Vocal: GiftZy Chorus: GiftZy Instrumental: Elektroy Official & EXOFanCreations Video: GiftZy Support channels True Money Wallet: 084-294-6328.

See also  สร้างแบบ ชุดสูทสตรี ตอน1 -19มี.ค.62 | ข่าวแฟชั่นเต็มฟรี
See also  "Foge" - Trailer Oficial Legendado (Universal Pictures Portugal) | ข่าวที่เกี่ยวข้องกับแฟชั่นอัปเดตใหม่

https://taphoamini.com หวังว่า ข้อมูล เกี่ยวกับ puma thai ที่เรานำเสนอจะ มีประโยชน์ สำหรับคุณ.

ดูว่าผู้คนกำลังมองหาอะไรเพิ่มเติมเกี่ยวกับหัวข้อนี้[Thai Ver.] TXT – 동물원을 빠져나온 퓨마 (PUMA) l Cover by GiftZy.

puma thai

[vid_tags]

#Thai #Ver #TXT #동물원을 #빠져나온 #퓨마 #PUMA #Cover #GiftZy

39 thoughts on “[Thai Ver.] TXT – 동물원을 빠져나온 퓨마 (PUMA) l Cover by GiftZy | ข้อมูลแฟชั่นอัปเดตล่าสุด”

  1. TXT – PUMA [Thai Version]
    Thai Lyrics : GiftZy
    (Yeah)
    West side, East side
    Didn’t know where to, where to go (No)
    Tonight we ride
    เจอเพียงเสียงคำรามร่ำร้อง
    ทันใดนั้นเห็นบานประตูได้เปิด กลับไม่มีใครมายั้ง Oh
    West side, East side
    It doesn’t matter anymore
    ร้อนเกิน ร้อนเกิน ร้อนเกิน ร้อนเกิน ร้อนจนเท้าฉันแทบไหม้
    ลืมตา แล้วลอง หายใจ เข้าไป ให้ฝันถึงโลกของมัน
    ในชีวิตที่เจอบน night sky แม้วิ่งจะ speed ขึ้นไปสักเท่าไหร่
    ด้านหน้าที่เจอ green light นี่เป็น เพราะทำ ให้ฉัน กลัว
    They came, catch my back ไม่มีทางจะจับง่ายดาย
    They came, catch my friends ท่ามกลางม่านหมอก ไม่เห็นมัน
    (Yo) มันมืดมัวตามทุกที่ที่เจอ อันแสนจะโหดร้ายเพียงใด
    และได้ยินเป็นเสียงอะไร bang bang bang คงรีบวิ่งไป
    But บางทีสุขใจมากพอ ครั้งแรกที่เจอ ได้เห็นมัน
    ถึงเวลาปลดปล่อยหัวใจ (Ooh ooh)
    Woo บางทีสุขใจมากพอ มีทางเลือกเดียวคือ leader
    ให้ตัวเองต้อง believer (Ooh ooh)
    (Ooh woah ooh woah ooh woah)
    หัวใจฉันเต้นแรงอย่างนี้
    (Ooh woah ooh woah ooh woah)
    เลือดตรงหน้าตัวฉันคนนี้มี
    (Ooh woah ooh woah ooh woah)
    มันยังไหลทะลักแบบนี้
    (Ooh woah ooh woah ooh woah)
    นั่นคือเลือดที่ไหลออก ทำให้ฉันต้อง หนี
    เมื่อได้ออกจาก zoo จนเกือบจะวอดวาย
    โลกใบหนึ่งนับวันดูแปลก ไม่คุ้นตา
    ไม่มีใครสักคน แม้จะต้อนรับฉัน
    ยังเหมือนเดิมทุกวัน “ช่วยให้ฉันต้อง race”
    ยามราตรีได้เห็นพระจันทร์ และใบหน้าของแม่อยากคิดถึงกัน
    เพราะหัวใจมันเศร้า และถึงได้ก้าวเดินต่อไป
    I told ya
    ว่าเด็กเกินที่ต้องลำพังอยู่เรื่อยไป
    เพราะโลกใบนี้ jungle full of warriors
    ด้วยแววตาดั่งกล้องวงจรปิดที่มอง
    กับอีกสายตาใน internet มองทั่วรอบ
    จงระวังตัวให้ดี เพราะศัตรูมันเข้ามา
    เราต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไหร่จะก้าวไป
    นั่นแหละคือคำถามที่พ่นเหมือนถูกยิงด้วย gun
    มันทำให้ฉันต้องมีชีวิตต่อไปและ run up
    But บางทีสุขใจมากพอ ครั้งแรกที่เจอ ได้เห็นมัน
    ถึงเวลาปลดปล่อยหัวใจ (Ooh ooh)
    Woo บางทีสุขใจมากพอ มีทางเลือกเดียวคือ leader (สุขใจมากพอ)
    ให้ตัวเองต้อง believer (Ooh ooh) (Believer….) (Ugh..[คำราม])
    (Ooh woah ooh woah ooh woah) (Yeah…)
    หัวใจฉันเต้นแรงอย่างนี้
    (Ooh woah ooh woah ooh woah)
    เลือดตรงหน้าตัวฉันคนนี้มี (Ah…)
    (Ooh woah ooh woah ooh woah)
    มันยังไหลทะลักแบบนี้
    (Ooh woah ooh woah ooh woah)
    นั่นคือเลือดที่ไหลออก ทำให้ฉันต้อง หนี
    West side, East side
    Didn’t know where to, where to go (No) (Didn’t know where to, where to go)
    Tonight we ride
    เจอเพียงเสียงคำรามร่ำร้อง (รามร่ำร้อง)
    ทันใดนั้นเห็นบานประตูได้เปิด กลับไม่มีใครมายั้ง Oh (เปิด กลับไม่มีใครมายั้ง)
    West side, East side
    It doesn’t matter anymore (Oh no)

    Reply
  2. ฟังวนมาประมาณ10กว่ารอบแลัว ฟังจนจะร้องได้แล้ว ปล.มูฟออนไม่ได้

    Reply
  3. ขออนุญาต ตินิดหนึ่งนะคับคือมันฟังคำที่เป็นภาษาไทยไม่ค่อยรู้เรื่องเลยอะถ้าไม่อ่านซับก็คือฟังไม่ค่อยออก แก้ไขหน่อยนะคับ
    #นี้ความคิดเห็นส่วนตัววอนอย่าดราม่านะคับ ??#อย่าดราม่าคับ

    Reply
  4. อีกช่องนึงที่พี่เคยร้องให้ปิดช่องไปแล้วหรอคะ? มันขึ้นวิดิโอถูกลบ เกิดอะไรขึ้นหรอคะ?

    Reply
  5. ใครอยากให้พี่กิ๊ปทำเพลงhow you like that ดันหน่อยรับรองปังแน่ค่ะ

    Reply
  6. //อุดปากกรี๊ด// แงงงงงงง พี่กิ๊ฟ ;-; ทำได้ดีมากๆ เลยค่ะ เก็บทุกลายละเอียดเลย ㅠㅠ มันดีมากๆ ค่ะ มันทำให้เห็นว่าพี่กิ๊ฟเป็นคนใส่ใจงานของตังเองมากๆ เลยค่ะ ขอให้ทำแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆ นะคะ ^^ //ขอเพลง CROWN ด้วยนะคะ? Love ???

    Reply
  7. วงนี้ติดเพลงนี้มากกำลังรอพี่กิ๊ฟร้องพอดีขอบคุณที่ลงนะคะ?

    Reply
  8. เสียงดีมากเลยค่ะพี่กิ๊ฟ แง ดีแบบไม่มีอะไรกั้น สุดยอดมากค่ะ เพราะมากค่ะ ทุกคนโตกันหมดแล้ว พัฒนาจากน้องหมาน้องแมวมาเป็นเสือพูม่าเลย เป็นกำลังใจให้ต่อไปนะคะพี่กิ๊ฟ สู้ๆค่ะ✌?❤️✨

    Reply

Leave a Comment